В Спасском РДК прошла премьера с аншлагом
На спектакль я попала не в день премьеры, а 10 декабря, в воскресенье. Так сказать, полуденный сеанс. Зал был забит до отказа, организаторы подтвердили, что и в пятницу был полный аншлаг. Что примечательно, многие пришли с детьми.
Несмотря на минимум декораций (основной антураж шел за счет слайдов на «заднике»), атмосфера была узнаваема. Как и персонажи: сразу, даже без титров, стало ясно, кто здесь Василий Кузякин, дядя Митя, баба Шура и т.д. Сразу, без интриги, скажу – звездой этого спектакля без сомнения стала Елена Разова. Она уже показала себя талантливой артисткой в предыдущем спектакле «Свадьба в Малиновке», где сыграла мужскую роль пана атамана Грициана Таврического. Но ее Надюха была просто великолепна! Если закрыть глаза, то можно было подумать, что на сцене перед вами сама Нина Дорошина – актриса, сыгравшая главную женскую роль в киноверсии. Все эти коронные «Людк, а Людк!», «Ой, че делать-то! Лешк, поросятам дал?», «Что ж так плохо за кадрами-то смотрите? Бегают куда хотят ваши кадры, а вам и дела нет!», «Ну и пусть будет, что она была. Разлучница наша, Рис-Писа твоя...» были просто в «яблочко».
Очень удачным вышел и персонаж дяди Мити в исполнении Александра Семенова. У молодого человека чуть за 30 пожилой любитель заложить за воротник получился ну очень колоритным. Специально для роли Александр отпустил бороду, которую в процессе наложения грима «подколорировали» сединой. Образ дополнил наряд истинного сельского жителя. Поклонники фильма, собравшиеся в этот день в зале, с восторгом и искренним смехом встречали знакомые цитаты: «Ну не пил я! Не пил! Хотя повод есть. День взятия Бастилии впустую прошел», «Инфаркт микарда. Вот такой рубец. Вскрытие показало...», «Я ей говорю: Санюшка, а она мне – Митюнюшка», «Извините, что помешал вам деньги прятать».
Немало смеха и аплодисментов вызывали сцены с разлучницей Раисой Захаровной - ее сыграла Валентина Артамонова. Рыжеволосая жеманница и простодушный, слегка неотесанный Василий (Виктор Горбунов) почти по киношному беседовали под луной о «высоком», а потом вели диалог на тему правильного питания:
- Раиса Захарна, может с хлебушком, а?
- Хлебушек это вообще отрава.
- Не, я щас горбушечкой отравился бы… Ну правда жрать охота!
- Не «жрать», а «есть».
- Че?
- Да не «че», а «что»!
После чего измученный голодом и городской жизнью Кузякин покидает Раису Захаровну и повинной головой является под ясны очи дражайшей супруги.
Несомненно сильными можно назвать моменты, где от комедии до трагедии рукой подать: чтение письма, где сообщается, что Василий не вернется к семье, переживания брошенной Надежды, ее ссора с дочерью Людмилой (Татьяна Дуракова) и склока с пришедшей «знакомиться» Раисой.
Финальная сцена расставляет все по местам. Как и в фильме, Василий запускает в небо птицу, показывая собравшейся семье, что такое голубиная верность – то самое чувство, о значении которого он никогда по-настоящему не задумывался. В конечном итоге, это история о том, что в жизни может случиться всякое, а уж что с этим делать – решать только главным героям. И передать этот посыл у спасских артистов получилось не хуже, чем у профессиональных актеров.
Слово Режиссеру
Надежда Николаевна Купава:
- Идея для спектакля пришла внезапно. Кто-то предложил: «А давайте «Любовь и голуби», все поддержали.
Сценарий писали с Еленой Разовой, она же выступила помощником режиссера. Типажи выбирали для героев похожие на оригинальный фильм, вообще нашей задачей была максимальная аутентичность. Даже костюмы выбирали из 70-х, никакой современной одежды.
Что касается ролей, то если с кем-то вопросов не было, как, например, с Еленой на роль Надежды или Валентиной на роль Раисы Захаровны, то были и спорные моменты. Наш Василий Кузякин долго не находился. Хотелось, чтобы артист был приблизительно того же возраста и типажа, но в итоге остановились на Викторе Горбунове. Хотя и пришлось его изрядно «омолодить» гримом. На роль Оли взяли школьницу Наташу Родькину. Девочка мечтает стать актрисой и очень живо, с благодарностью, откликнулась на приглашение в труппу. Бабу Шуру исполнила Галина Михеева. Для Валентины Мошкиной мы специально ввели нового персонажа - тещу Василия - Прасковью Тарасовну.
Еще одной «отсебятиной», которая очень приглянулась зрителю, стала песня Надежды Кадышевой в исполнении Елены Разовой «Я сама беда, я сама огонь», слова которой просто идеально легли в канву сюжета. Ну, и надо признать, у Елены замечательный голос, слушать ее просто приятно.
Вместо двух запланированных спектаклей, мы, вдохновившись успехом, сыграли три, а 20 числа, в среду, пройдет еще один - специально для учащихся школ и техникума.
В планах - постановка «За двумя зайцами». Адаптировать будем не фильм 1961 года, а новогодний мюзикл 2003. Будет много песен, ярких костюмов. Все секреты раскрывать не буду. Впрочем, у спасского зрителя есть шанс вновь встретиться и с полюбившимися героями спектакля «Любовь и голуби». Что да как - покажет время.
Елена Мальцева